Prevod od "boli dupe za" do Češki

Prevodi:

u prdele

Kako koristiti "boli dupe za" u rečenicama:

Da, stalno mi to govorite kao da me boli dupe za to.
Jo, hele, to mi opakujete všichni, jako kdyby mi to nebylo u prdele.
Mislim da njega boli dupe za to.
Myslím, že jemu je to úplně jedno.
Primijetio sam da su feministice veæinom bijele, srednjestaležne žene koje boli dupe za probleme crnih žena, koje nije briga za Latino žene.
Všiml jsem si totiž, že většina feministek jsou bílý ženský ze střední třídy a jsou jim úplně u prdele problémy černošek, jsou jim u prdele hispánky.
Freda boli dupe za njegov potencijal.
Fred ví leda tak hovno o svým potenciálu.
Misliš da me boli dupe za opasku u knjizi besmrtnih?
Myslíte, že mi jde o to, dostat se do ucebnic?
Zaista me boli dupe za ribice.
Jsou nádherný? - Mě ryby nějak neberou.
Dirnut sam što ste mi se poverili, ali me ustvari boli dupe za vaš buduæi okot.
Jsem opravdu dojat, že jste se mně svěřil, ale já opravdu na vaše potomstvo zvysoka kašlu!
Starog Pelopsa boli dupe za stvari poput ljubavi!
Pelops neudělá nic... on nezná věci jako láska!
Nisam kao što tvoj tata oèekuje, jer me boli dupe za vojsku.
Jsem přirozenej nepřítel chlapů jako je tvůj táta, protože na armádu kašlu.
Koga boli dupe... za Vaša naèela i vrline?
Komu, do prdele, záleží... na vašich zásadách a na vašich ctnostech?
Tebe boli dupe za moje najbolje interese.
Tobě houby záleží na tom, co je pro mě nejlepší.
Možeš da staviš sve ostalo na stranu, zato što me trenutno, boli dupe za... tog režisera, kako god da se zove.
Můžeš dát všechno stranou, protože teď je mi ten režisér, jak-se-jmenuje, úplně ukradenej.
Napisaæu puno priznanje kako me boli dupe za sve ovo.
Můžu ti tady sehrát divadlo o tom, jak se mě to dotklo.
Da, baš sam saznao da tatu boli dupe za moju karijeru.
No.. zjistil sem že táta kašle na mojí kariéru...
Nikog ne boli dupe za tvoj glupi problem sa olovkama.
Nikoho nezajímá tvůj blbej problém s propiskama.
Oèigledno te boli dupe za sebe, ali misli na jedinicu.
Víme, že na sebe kašleš, Lude. To je celkem zřejmý. Ale mysli na jednotku.
"Ti si jadan, patetièan, usamljen i natruo da me ne boli dupe za tebe, možda bih se zabrinuo."
Jsi smutný, osamělý a sklíčený ubožák, Kdyby mi na tobě trochu záleželo, tak se o tebe budu bát.
Ili je to ili nikog boli dupe za tebe.
možná, nebo na tebe všichni serou.
Da li ti se ikad palo napamet da je House prosto sreæan i da ga boli dupe za živote drugih ljudi zbog toga?
Napadlo tě někdy, že House je prostě šťastný a díky tomu mu je život ostatních naprosto ukradený?
Rekla si da te boli dupe za tvog mužiæa.
Říkalas, že je ti tvůj manžílek ukradenej.
Djecu boli dupe za ta sranja.
Dětem je u prdele nějaké příslušenství.
A mene boli dupe za tebe.
A já zas, že jsi osina v zadku.
Jedini problem je što Ameriku boli dupe za matorog prdeža sa frizurom u stilu kapetana Kengura.
Jenže Americe je u prdele starej sráč s retro sestřihem.
Morisa boli dupe za tvoje prazno skladište i daješ mu pravo da digne u vazduh ceo London!
Morrise nějaké prázdné skladiště nezajímá a vy jste mu dal volnou ruku, aby v Londýně vypálil díru!
Da. Misliš da me boli dupe za to?
Jo, vážně myslíš, že mě to zajímá?
Otkad tebe boli dupe za sve!
Když ti na všem přestalo záležet.
Poljaci oèekuju pomoæ od Rusije. Ja još uvek nisam èuo da je neko inicirao pregovore sa Staljinom koga boli dupe za nas. Izvinite na izrazu.
Poláci spoléhají na pomoc z Ruska, ale zatím nikdo neslyšel o žádném jednání se Stalinem, kterému jsme, pokud prominete, úplně u prdele.
Ovu generaciju boli dupe za bilo šta od toga.
Tahle generace... Už by se nemohli zajímat méně.
Problem je u tome, Harvi, što me boli dupe za Èarls Barklija, a tebe boli dupe za mene.
Má to háček, Harvey. Charles Barkley je mi úplně fuk, jako tobě vůbec nezáleží na mně.
Tebe boli dupe za mene, Max, zar ne?
Já tě nezajímám, že ne, Max?
0.38717007637024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?